Forum openmoko-fr.org

Forum de la communauté francophone autour du projet OpenMoko

Vous n'êtes pas identifié.

Annonce

Bienvenue sur ce forum.

Face à un afflux de spammers, les inscriptions ont été désactivée.
Si vous souhaitez vous inscrire, il faudra en faire la demande auprès du webmaster (voir la section "Contact" sur le Blog).

#1 07-04-2009 21:12:37

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

[SHR] Traduction en français

Salut les ami(e)s!

Je viens de lire ça sur le blog SHR. Et, je me suis dit, et si la communauté francophone proposait une traduction française de SHR (d'une manière centralisée). D'ailleurs, il y a beaucoup de personnes qui utilisent SHR.

@++

Hors ligne

 

#2 08-04-2009 08:26:51

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Bonne idée, d'autant plus qu'enlightenment, tangoGPS, Navit et probablement d'autres choses sont déja traduites en Français, il ne resterais que les applis shr à traduire.
Ca n'as pas lair trop compliqué apparemment http://trac.shr-project.org/trac/wiki/Translating

Dernière modification par SuperZell (08-04-2009 08:27:24)

Hors ligne

 

#3 08-04-2009 13:54:48

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Bon, j'ai créé une nouvelle page sur le wiki avec les fichiers de traductions de ibframeworkd-phonegui-efl et de shr-settings.

Hors ligne

 

#4 08-04-2009 14:10:09

kimaidou
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 08-10-2008
Messages: 343

Re: [SHR] Traduction en français

Super !
I faudrait mettre un repère dans la page (ligne horizontale ?) pour voir où on en est.


Kimaidou

Hors ligne

 

#5 08-04-2009 14:19:11

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

J'ai commencé à traduire mais pas de façon continu (c'est-à-dire que j'ai sauté certaine traduction). Donc, ce n'est pas obligatoire de faire la traduction ligne par ligne.

Hors ligne

 

#6 08-04-2009 14:28:33

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Pareil j'en ai fait un peu, j'ai pu me créer un compte sur le wiki par la même occasion.
Merci UgM de l'avoir mis sur le wiki, c'est pratique wink

Hors ligne

 

#7 08-04-2009 14:35:59

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Là, j'en profite d'upgrader mon SHR vers unstable. J'espère que tout va bien se passer.

Hors ligne

 

#8 08-04-2009 14:40:03

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

UgM a écrit:

Là, j'en profite d'upgrader mon SHR vers unstable. J'espère que tout va bien se passer.

Moi aussi j'ai craqué, tout vas bien pour moi, n'oublie pas de faire un depmod -a sinon rien ne marcheras comme il faut (et tu pourrais peut-être avoir le bug des icones sur le bureau -> http://shr.bearstech.com/trac/wiki/Twea … nchericons ).

Hors ligne

 

#9 08-04-2009 14:45:11

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Je dois lancer le depmod -a avant ou après l'upgrade?

Hors ligne

 

#10 08-04-2009 14:46:21

Epy
Addicted-Moko
Lieu: Saint Maximin la Sainte Beaume
Date d'inscription: 08-07-2008
Messages: 418
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Question à propos des traductions, comment faire pour qu'il n'y ai pas plusieurs éditions en même temps ?
Le wiki gère ce problème ?

Dernière modification par Epy (08-04-2009 14:46:40)

Hors ligne

 

#11 08-04-2009 14:48:23

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

UgM a écrit:

Je dois lancer le depmod -a avant ou après l'upgrade?

Après l'upgrade et redémarrage, ensuite il faut a nouveau redémarrer (c'est la mise a jour du noyau qui veut ça)

Hors ligne

 

#12 08-04-2009 14:48:52

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Epy a écrit:

Question à propos des traductions, comment faire pour qu'il n'y ai pas plusieurs éditions en même temps ?
Le wiki gère ce problème ?

Très bonne question...

Hors ligne

 

#13 08-04-2009 14:50:28

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

SuperZell a écrit:

UgM a écrit:

Je dois lancer le depmod -a avant ou après l'upgrade?

Après l'upgrade et redémarrage, ensuite il faut a nouveau redémarrer (c'est la mise a jour du noyau qui veut ça)

Ok merci.

Hors ligne

 

#14 08-04-2009 14:54:48

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

UgM a écrit:

Epy a écrit:

Question à propos des traductions, comment faire pour qu'il n'y ai pas plusieurs éditions en même temps ?
Le wiki gère ce problème ?

Très bonne question...

Apparamment, le wiki gére les conflits d'édition mais ce n'est pas top.

Hors ligne

 

#15 08-04-2009 16:02:01

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Bon, mon upgrade semble s'est bien passé... Mais, je n'ai plus accès à mon FR par SSH à travers le port usb. De plus, je n'ai plus d'icônes.
Est-ce que c'est possible de lancer un terminal sans icône et sans connexion ssh.?

Hors ligne

 

#16 08-04-2009 16:07:33

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Arf, le souci de ssh c'est le depmod qui le résoud, ça va poser problème, j'avais pas penser qu'on pouvais avoir les deux soucis a la fois :s
Si t'as une carte µSD tu peu tenter de booter dessus et de monter ta partition interne (on peu faire ça au moins ?) puis un chroot pour réparer tout ça.
Sinon si la shr est installé sur la carte sd tu fait l'inverse, et sinon je ne voit pas comment faire, autrement en fait.

Dernière modification par SuperZell (08-04-2009 16:09:22)

Hors ligne

 

#17 08-04-2009 19:34:24

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

SuperZell a écrit:

Arf, le souci de ssh c'est le depmod qui le résoud, ça va poser problème, j'avais pas penser qu'on pouvais avoir les deux soucis a la fois :s
Si t'as une carte µSD tu peu tenter de booter dessus et de monter ta partition interne (on peu faire ça au moins ?) puis un chroot pour réparer tout ça.
Sinon si la shr est installé sur la carte sd tu fait l'inverse, et sinon je ne voit pas comment faire, autrement en fait.

Ola!!! Mon shr est installé sur la partition interne. Je vais essayer ça demain sinon reflash. Merci.

Hors ligne

 

#18 09-04-2009 15:25:13

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

J'ai installé SHR unstable sur une carte µSD et ca marche tellement bien (le telephone semble plus stable) que je n'ai plus envie de faire un chroot de la partition interne.

http://gallery.tuxgasy.fr/Mini/Mn_SHR_unstable.png

Hors ligne

 

#19 09-04-2009 15:42:22

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

C'est pas plus lent sur la carte SD (en lecture en tout cas) ?
Je te conseille le theme serenity pour illume ( http://newkirk.us/om/serenity-0.2.tar.gz ) pour la fluidité et la rapidité de celui-ci.

Hors ligne

 

#20 09-04-2009 15:54:58

Garth
MoKorateur
Date d'inscription: 29-09-2008
Messages: 656
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

comment tu themes ?

Hors ligne

 

#21 09-04-2009 15:57:19

SuperZell
Addicted-Moko
Lieu: Montpellier
Date d'inscription: 06-01-2009
Messages: 196
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Garth a écrit:

comment tu themes ?

A la folie big_smile


Non sérieusement, comment installer le thème ? Il faut décompresser le fichier à la racine (tar -lesoptionsquivontbien serenity-0.2.tar.gz -C /)
Ensuite il suffit de choisir le thème (dans la config d'enlightenment)

Dernière modification par SuperZell (09-04-2009 15:57:37)

Hors ligne

 

#22 09-04-2009 16:30:46

Garth
MoKorateur
Date d'inscription: 29-09-2008
Messages: 656
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

mdr!

Hors ligne

 

#23 09-04-2009 18:21:59

UgM
Addicted-Moko
Lieu: Lyon 4ème
Date d'inscription: 08-11-2008
Messages: 172
Site web

Re: [SHR] Traduction en français

Lol!

Je n'ai pas installé un thème. J'ai simplement modifier le fond écran dans la config d'E17).

@++

Hors ligne

 

#24 16-07-2009 11:27:30

KaZeR
Addicted-Moko
Lieu: Lille
Date d'inscription: 15-10-2008
Messages: 390

Re: [SHR] Traduction en français

Pourquoi ne pas utiliser launchpad ou un outil du genre?


Heureux possesseur d'un Freerunner
Membre du projet Navit
Flash : shr-full-eglibc-ipk-rc4-20110513-om-gta02.rootfs.ubi
Kernel : uImage-2.6.37-r5-oe6-om-gta02.bin

Hors ligne

 

#25 16-07-2009 13:07:20

piratebab
MoKorateur
Date d'inscription: 23-12-2008
Messages: 1060

Re: [SHR] Traduction en français

J'ai vu que le théme neo était packagé sur opkg.org


Lorsque tout le reste a échoué, lisez le mode d'emploi

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.2.20
Traduction par FluxBB.fr

Hébergé par :
Bearstech